an_indiv:0188
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| an_indiv:0188 [2024/06/16 07:33] – xaverkainzbauer | an_indiv:0188 [2026/06/19 18:40] (aktuell) – xaverkainzbauer | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| - | [[cento: | + | [[cento: |
| - | <fc # | + | |
| ✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] | ✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] | ||
| - | <fc # | + | <fc # |
| - | **<fc # | + | |
| ------------------ | ------------------ | ||
| - | |||
| [[0187]] ← → [[0189]] | [[0187]] ← → [[0189]] | ||
| - | |||
| {%syn: | {%syn: | ||
| - | [[ant:0188|↖️]] | + | [[0176]] ⟽ **[[cento_an: |
| + | [[ant:0188|⏹️]] [[rp_hmr: | ||
| + | ------- | ||
| Die Antiphon ist nahe am 2.Modus gebaut und geprägt von **<fc # | Die Antiphon ist nahe am 2.Modus gebaut und geprägt von **<fc # | ||
| **[[cento_an: | **[[cento_an: | ||
| Zeile 17: | Zeile 14: | ||
| [[neumen: | [[neumen: | ||
| **[[cento_an: | **[[cento_an: | ||
| - | **[[cento_an: | + | **[[cento_an: |
| **[[cento_an: | **[[cento_an: | ||
| Zeile 40: | Zeile 37: | ||
| "quem totus **nón** capit orbis" | "quem totus **nón** capit orbis" | ||
| " | " | ||
| - | ------- | ||
| - | ● O Jungfrau, Gottesmutter, | ||
| - | hat sich in deinen Leib eingeschlossen und ist Mensch geworden.\\ | ||
| - | Der aus wahrem Glauben Geborene hat die Verbrechen der Welt wieder gut gemacht\\ | ||
| - | und dir bleibt die unversehrte Jungfräulichkeit. | ||
| - | ● O Virgin, Mother of God, he whom the whole world cannot contain,\\ | + | O Jungfrau, Gottesmutter, |
| - | enclosed himself in your womb and became man.\\ | + | hat sich in deinen Leib eingeschlossen und ist Mensch geworden. |
| - | He who was born of true faith has made amends for the crimes of the world \\ | + | Der aus wahrem Glauben Geborene hat die Verbrechen der Welt wieder gut gemacht |
| - | and your virginity remains intact. | + | und dir bleibt die unversehrte Jungfräulichkeit. |
| - | ------- | + | |
| + | | ||
| + | enclosed himself in your womb and became man. | ||
| + | He who was born of true faith has made amends for the crimes of the world | ||
| + | and your virginity remains intact. | ||
| The antiphon is built close to the 2nd mode and characterised by **<fc # | The antiphon is built close to the 2nd mode and characterised by **<fc # | ||
an_indiv/0188.1718516011.txt.gz · Zuletzt geändert: (Externe Bearbeitung)
