{%syn:title:ant:7711%}
[[ant:7711|↖️]] ✔️
=== 1. Periode ===
**[[cento_rp:cent_4a#brev_f|A]]**
brevis
= nur 1 Akzent, auch der ist **nicht** durch Pes hervorgehoben. Der Epiphonus auf "//ver//-bum" kann nur bedeuten, dass die folgende Neume (TrcTrc) den ersten Ton verliert.
**[[cento_rp:cent_3c#f|c]]** ▫️
accentus finalis. [[formulae:circulatio]].
**[[cento_rp:cent_3e#i|e]]** ▫️
accentus incipiens.
**[[cento_rp:cent_4o#akz_i_f|B]]**
accentus incipiens et finalis, eingeleitet mit [[cento_an:pr1_inc#inc_clv1|1INC Clv-]].
=== 2. Periode ===
{{ :rp_indiv:7711_c.png?230|}}
**[[cento_rp:cent_4c#f|C]]**
accentus finalis, verus non typos.\\
Der Epiphonus verhindert eine Akzentuierung der Rezitation "la" (vide Bv1+2, aber auch T2)\\
~Clm ( = Pressus-Climacus) leitet die CAD ein. Eine fictive CAD-Ω, sie stünde am Ende der ersten oder dritten, ist die Ausgangsbasis dieser Cento-C-Kadenz. Tatsächlich könnte hier bereits der Schluss des RP sein: "... quod tibi...transmissum est, concipies per aurum." (Ω)\\
"au-//rem//" Der Einklangssalicus an Stelle einer Clv verweist aber auf das Folgende.\\
"//áu//-rem" Akzent, aber durch [[formulae:Clvv]] enttont. Sie kann aber auch als um den Anfangston reduzierte Neume der **CAD dt** (Deuteruskadenz) verstanden werden.\\
So entsteht ein zwar untypischer, aber sehr logisch komponierter Cento.
**[[cento_rp:cent_4d#i|D]]**
variatio, terminatio psalmodiae.
Cento D ist zusammengesetzt aus dem //Incipit// der [[cento_rp:cent_4d#akz_i|D norm]] und der //Terminatio// der Psalmodie: [[cento_rp:cent_4d#ps_t|Ps T]], ebenso eine Form einen **wirklichen** Schluss des RP zu komponieren, ohne einen **endgültigen** Schluss zu komponieren.\\
"deum paries et hominem." Die folgende 3.Periode ist inhaltlich nur mehr ein Nachsatz,\\ eine Ausschmückung der eigentlichen Aussage. "paries. ut..."
=== 3. Periode ===
**[[cento_rp:cent_4e#i|E]]**
accentus incipiens, die [[formulae:circulatio]] ist konstitutiv dafür. Ungewöhnlich ist der [[neumen:neuma#trc_int| IntonationsTorculus]] als Incipit des Cento E. Die Melodie führt nach dem typischen "fa-sol-fa" zum "mi" nach unten: "benedicta dicaris" wird in Bescheidenheit interpretiert.
**[[cento_rp:cent_4o#i|F]]**
accentus incipiens. Das Melisma auf "//om//-nes" ist eine Variante des Alleluia-Melisma cf.: [[ant:7270]] etc.