{%syn:title:ant:7187%}
[[ant:7187|↖️]] ✔️
=== 1. Periode ===
**[[cento_rp:cent_4a#nt|A]]**
non typos, "//De//-us" Die Virga spricht für "fa", cf.: [[ant:7090]]A
**[[cento_rp:cent_4o#f3|B]]**
accentus finalis. CAD dt mega et [[formulae:colon]].\\
"//su//-per" Der Tractulus spricht für "mi",
=== 2. Periode ===
**[[cento_rp:cent_4c#f|C]]**
accentus finalis.\\
"aequi-//ta//-tem" Das 'inferius' in H verhindert den Aufstieg zum "si" wie in Bv.
**[[cento_rp:cent_4e#i2|e]]**
accentus incipiens\\
"refu-//gi//-um" Fast alle Quellen führen unmittelbar zum "si", totzdem mit Ka eine gewöhnliche [[formulae:circulatio#circulatio]].\\
"//pau//-perum" nur Bv führt zum "si".
**[[cento_rp:cent_4d#akz_f|D]]**
accentus finalis.\\
"//in// tribulatione" H equaliter beim ersten Ton, daher Pes "re-fa".\\
"in tri-//bu//-latione" Tol+Bv Clv "sol-fa", zum "mi" führen nur Fo, Lc, Wm.\\
"in tribu-//la//-tione" Tol+Bv führen zum "si" H ´levare mediocriter´ weist auch auf eine Ausnahmesituation hin, daher keine gewöhnliche circulatio. Der Text "in tribulatione" ist mit dem Ausspielen der Tritonus-Spannung adaequat bedient.
{{ :rp_indiv:7085_circulatio.png?250|}}
Die circulatio am Schluss beginnt mit "fa". Nachdem die Silbe zuvor stark das "mi" betont hat und dann zum "fa" führt, würde ein "mi" den kurrenten Beginn der circulatio zu stark artikulieren, daher das spannungslose "fa". cf.: [[ant:7085]], [[ant:7107]], sed alio modo: [[ant:7289]].
=== 3. Periode ===
**[[cento_rp:cent_4e#i2|E]]**
accentus incipiens
**[[cento_rp:cent_4o#nt|F]]**
non typos\\
"et //do//-lorem" muss Pes "mi-fa" sein. Alle Quellen //und// Zitat von Cento E.
"//con//-sideras" Nur Fo, Ka, Wm führen nicht zum "si", das ´altius´ in H spricht ebenfalls für "si".
=== Versus ===
Beim Wort "pauper" wird der Trc in der Mediatioformel reduziert (Epiphonus praepunctis).
-----
Zweimal wird die anfangsartikulierte Neume PorPrp (oder doch TrcRes?) "sol-la-sol-la" 1--4 zum "si" übersteigert und zwar bei den Worten "tribulatione" und "colorem consideras". Bei "refugium pauperum" gibt es keinen Grund das spannungsgeladenen "si" einzusetzen"