[[cento:centologia#centones_responsoriorum|🔘]] [[grad:0011|IN]] [[grad:0165|GR]] [[grad:0458|TR]] [[grad:0323|AL]] [[grad:0479|OF]] [[grad:0613|CO]]
xxxxx
[[7009|1️⃣]] ✅ [[7012|3️⃣]] [[7016|4️⃣]] [[7042|5️⃣]] [[7006|6️⃣]] [[7013|7️⃣]] [[7001|8️⃣]]
xxxxx
[[ant:0019|AN]] **RP** [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
{%syn:title:ant:7073%}
[[7062]] ⟽ **[[cento_rp:rp2_t|RP 2]]** ⟾ [[7074]]
[[ant:7073|⏹️]] [[rp_hmr:7073|🔄]]
=== 1. Periode ===
**[[cento_rp:cent_2e#k2|e]]**
katabasis.\\
**[[cento_rp:cent_2e#k1|E]]**
katabasis.\\
**[[cento_rp:cent_2o#mg_f|B]]**
accentus finalis.\\
=== 2. Periode ===
**[[cento_rp:cent_2c#v|C]]**
variatio. didym.: [[ant:7456]].\\
=== 3. Periode ===
[[cento_rp:cent_2inc|2INC]]
ad sol.\\
[[cento_rp:cent_2inc|2INC]]
ad sol.\\
**[[cento_rp:cent_2e#f1|E]]**
accentus finalis.\\
**[[cento_rp:cent_2o#mk|F]]**
cadentia mikro. = [[cento_rp:cent_2c#v|C]]\\
-----------
● Vernimm mit deinen Ohren, Herr, meine Tränen,\\
schweige nicht vor mir, lass ab von mir.
\\
Denn ein Fremdling bin ich bei dir,
und ein Pilger.\\
V. Ich sprach: Aufpassen will ich auf meine Wege,
damit ich nicht sündige mit meiner Zunge. -
Schweige nicht.
● Hear with your ears, Lord, my tears,\\
do not keep silent before me, let go of me.
\\
For I am a stranger with you and a pilgrim.\\
V. I said: I will watch my ways, lest I sin with my tongue. - Do not be silent.