[[cento:centologia#centones_responsoriorum|🔘]] [[grad:0011|IN]] [[grad:0165|GR]] [[grad:0458|TR]] [[grad:0323|AL]] [[grad:0479|OF]] [[grad:0613|CO]] xxxxx [[7009|1️⃣]] ✅ [[7012|3️⃣]] [[7016|4️⃣]] [[7042|5️⃣]] [[7006|6️⃣]] [[7013|7️⃣]] [[7001|8️⃣]] xxxxx [[ant:0019|AN]] **RP** [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]] ------------------ {%syn:title:ant:7073%} [[7062]] ⟽ **[[cento_rp:rp2_t|RP 2]]** ⟾ [[7074]] [[ant:7073|⏹️]] [[rp_hmr:7073|🔄]] === 1. Periode === **[[cento_rp:cent_2e#k2|e]]** katabasis.\\ **[[cento_rp:cent_2e#k1|E]]** katabasis.\\ **[[cento_rp:cent_2o#mg_f|B]]** accentus finalis.\\ === 2. Periode === **[[cento_rp:cent_2c#v|C]]** variatio. didym.: [[ant:7456]].\\ === 3. Periode === [[cento_rp:cent_2inc|2INC]] ad sol.\\ [[cento_rp:cent_2inc|2INC]] ad sol.\\ **[[cento_rp:cent_2e#f1|E]]** accentus finalis.\\ **[[cento_rp:cent_2o#mk|F]]** cadentia mikro. = [[cento_rp:cent_2c#v|C]]\\ ----------- ● Vernimm mit deinen Ohren, Herr, meine Tränen,\\ schweige nicht vor mir, lass ab von mir.
\\ Denn ein Fremdling bin ich bei dir, 
und ein Pilger.\\ 
V. Ich sprach: Aufpassen will ich auf meine Wege, 
damit ich nicht sündige mit meiner Zunge. - 
Schweige nicht. ● Hear with your ears, Lord, my tears,\\ do not keep silent before me, let go of me.
\\ For I am a stranger with you and a pilgrim.\\ 
V. I said: I will watch my ways, lest I sin with my tongue. - Do not be silent.