[[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] [[0002|IN]] [[0180|GR]] [[grad:0456|TR]] [[0324|AL]] [[0482|OF]] **CO** xxxxx
[[0603|1️⃣]] [[0613|2️⃣]] [[0610|3️⃣]] [[0599|4️⃣]] [[0601|5️⃣]] [[0621|6️⃣]] [[0624|7️⃣]] ✅
xxxxx [[ant:0004|AN]] [[ant:7001|RP]] [[ant:9815|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[0702]] ← → [[0706]]
{%syn:title:grad:0703%}
[[0695]] ⟽ **[[cento_gr:cento_co8|CO 8]]** ⟾ [[0725]] xxx [[grad:0703|⏹️]]
xxx
GT 149 - GN 1,110 - BzG 26,32
-------
"//Pa//-ter" Halbtonpes emotional gesungen, kann auch als angeschliffene Bivirga gehört werden.\\
"Pa-//ter//" Dasselbe gilt im Wortartikulationstorculus\\
//pot//-est emotionaler Akzent mit “portamento” (=kPes in Ch,Kl!Z!)\\
trans-//í//-re s.o., aber Pes auch in L. Mp geht zu gefälligen Tonleiter.\\
//il//-lum Torculus si-re-do in L+Ch, auch Mp+Z. Bv! und E?\\
il-//lum// si in L+Ch, Bv+Mp. Zt !
Vater,
wenn es nicht möglich ist, dass dieser Kelch an mir vorübergehen kann, ohne dass ich ihn trinke:\\
So geschehe dein Wille!
Father, if it is not possible for this cup to pass me by without my drinking it.\\
So may your will be done!
“//Pa//-ter” Sung with emotional half-tone pes, can also be heard as a sanded bivirga.\\
“Pa-//ter//” The same applies in word articulation torculus\\
//pot//-est Emotional accent with “portamento” (=kPes in Ch,Kl!Z!)\\
trans-//í//-re See above, but Pes also in L. Mp goes to a pleasing scale.\\
//il//-lum Torculus si-re-do in L+Ch, also Mp+Z. Bv! and E?\\
il-//lum// si in L+Ch, Bv+Mp. Zt !
-------
{%syn:analyse:grad:0703%}