[[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] [[0011|IN]] [[0165|GR]] [[grad:0465|TR]] [[0323|AL]] [[0479|OF]] **CO** xxxxx
[[0603|1️⃣]] ✅ [[0610|3️⃣]] [[0599|4️⃣]] [[0601|5️⃣]] [[0621|6️⃣]] [[0624|7️⃣]] [[0615|8️⃣]]
xxxxx [[ant:0019|AN]] [[ant:7002|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[0686]] ← → [[0688]]
{%syn:title:grad:0687%}
[[0674]] ⟽ **[[cento_gr:cento_co2|CO 2]]** ⟾ [[0688]] xxx [[grad:0687|⏹️]]
xxx GT 471 - GN 1/242 - BzG 39/16
-------
"quia //vir//-tus" könnte auch "si" sein.
Eine große Zahl von Leidenden und von unreinen Geistern Gequälte kamen zu ihm;
denn es ging eine Kraft von ihm aus und sie heilte alle.
A large number of sufferers and those tormented by unclean spirits came to him;
for power went out from him and healed them all.
-------
{%syn:analyse:grad:0687%}