[[cento:centologia#centones_missalis|đ]] [[0008|IN]] [[0167|GR]] [[grad:0456|TR]] [[0310|AL]] [[0502|OF]] **CO** xxxxx
[[0603|1ïžâŁ]] [[0613|2ïžâŁ]] [[0610|3ïžâŁ]] [[0599|4ïžâŁ]] [[0601|5ïžâŁ]] â
[[0624|7ïžâŁ]] [[0615|8ïžâŁ]]
xxxxx [[ant:0158|AN]] [[ant:7006|RP]] [[ant:9834|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[0620]] â â [[0622]]
{%syn:title:grad:0621%} [[grad:3546]] / [[grad:0840]] ✠**[[cento_gr:cento_co6|CO 6]]** ⟠[[0623]]
xxx
[[grad:0621|âčïž]]xxxxx GT 329 - BzG 43/47 + GN 1/317
-------
"de fruc-//tu// operum"
Der 1.Ton des Pes ist so leicht dass er einfach keine eigene Stufe bilden kann. SelbstverstÀndlich schlieà er daher unisonisch an die vorherige Silbe an. Wenn einmal tatsÀchlich der erste Ton des Pes ein "sol" sein soll, dann ist das "expressis signis" angezeigt e.g.: [[grad:0621]] "de //fruc//-tu". Das levare sichert, dass das INC nicht als Aufstieg "do - re - fa" verstanden wird, das 'sursum' sichert das ungewöhnliche "sol". - Aber\\
Offensichtlich beginnt bereits im (frĂŒhen) 10. Jahrhundert der weg von der Sprachkunst zur Musik und auch die Betonung des Lateinischen verĂ€ndert sich: "DĂ© fructu", "et Ă©ducas" in MR + L ( zweimal cursus tardus) wĂ€hrend in Ch + E "De frĂșctu Ăłperum" "et edĂșcas" (L?) betont wird, kein cursus!
Von der Frucht deiner Werke, Herr, wird die Erde satt.
Du lÀsst Brot wachsen aus der Erde und Wein, damit er das Herz des Menschen erfreue,
und damit sein Angesicht glĂ€nzend werde vom Ăl, und Brot das Herz des Menschen stĂ€rke.
From the fruit of your works, Lord, the earth will be filled.
You make bread grow from the earth and wine to gladden the heart of man,
and that his face may shine with oil, and bread may strengthen the heart of man.
âde fruc-//tu// operumâ
The first note of the pes is so light that it simply cannot form a separate step. Naturally, it therefore joins the previous syllable in unison. If, however, the first note of the pes is indeed to be a âsolâ, then âexpressis signisâ is indicated, e.g.: [[grad:0621]] âde //fruc//-tuâ. The levare ensures that the INC is not understood as a rising scale âdo - re - faâ, the âsursumâ ensures the unusual âsolâ. - But\\
Evidently, as early as the (early) 10th century, the shift from rhetoric to music began, and the stress in Latin also changed: âDĂ© fructuâ, âet Ă©ducasâ in MR + L (twice cursus tardus), whilst in Ch + E âDe frĂșctu Ăłperumâ âet edĂșcasâ (L?) is stressed, no cursus!
-------
{%syn:analyse:grad:0621%}