[[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] [[0017|IN]] [[0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[0325|AL]] [[0480|OF]] **CO** xxxxx ✅ [[0613|2️⃣]] [[0610|3️⃣]] [[0599|4️⃣]] [[0601|5️⃣]] [[0621|6️⃣]] [[0624|7️⃣]] [[0615|8️⃣]] xxxxx [[ant:0001|AN]] [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]] ------------------ [[0601]] ← → [[0604]] {%syn:title:grad:0603%} [[3551]] / [[0754]] ⟽ **[[cento_gr:cento_co1|CO 1]]** ⟾ [[0605]] xxx [[grad:0603|⏹️]] xxx GT 368 - GrN 1/261 - BzG 40/17 ------- ------- "//A//-mén" Pes oder Punctum.\\ Punctum "re": E,Kl, L\\ Pes "do-re": MR, Bv, A+Y, alle jüngeren\\ "A-//mén//" "sa" nur in Mp + Zt, Kl "do" !\\ "//cré//-dite" Kl "do" ! Nur Mod+Mp schreiben "sa" Der Imperativ "crédite" verträgt durchaus einen scharfen Akzent. "accipi-//é//-tis" Nach einem akzentuierenden Pes "fa-sol" folgt eine Art circulatio.\\ "//fí//-et"\\ 🍎 Sca quilismaticus "mi-sol-la" E, L, A, Bv33\\ 🍏 Sca quilismaticus "**re**-mi-sol-la" MR, Y, Bv34,\\ Bv39 ! Ch Lacune. Die jüngeren Quellen vermeiden das Problem indem sie einfach dreitonigen Sca "fa-sol-la" schreiben und damit das "mi" umgehen (do-Revision). Das ist auch ein Indiz, dass das Quilisma kein Ton ist. \\ Hier wirkt einerseits der Unterschied frOc - frOr (MR - E) aber andererseits noch stärker die Veränderung im Ablauf der Zeit: Bv33 (Beginn 11.Jh, auch Bv40, Bv39, Bv35) 3tonig - Bv34 (spätes 12.Jh) 4tonig\\ A (11.Jh eher früher) 3tonig - Y (11.Jh eher später) 4tonig. \\ Bemerkenswert ist, dass L nicht in der traditio frOc steht, sondern die //ältere// Form bewahrt. ------- Amen, das sage ich euch: Um was immer ihr betet und bittet,\\ glaubt nur, dass ihr es schon erhalten habt,und es wird euch zuteil werden. Amen, I say to you: whatever you pray for and ask for,\\ believe that you have already received it, and it will be yours. ------- “//A//-mén” Pes or Punctum.\\ Punctum “re”: E, Kl, L\\ Pes “do-re”: MR, Bv, A+Y, all younger\\ “A-//mén//” “sa” only in Mp + Zt, Kl “do” !\\ “//cré//-dite” Kl “do” ! Write only Mod+Mp “sa” The imperative “crédite” can certainly take a sharp accent. “accipi-//é//-tis” An accenting Pes “fa-sol” is followed by a kind of circulatio.\\ “//fí//-et”\\ 🍎 Sca quilismaticus “mi-sol-la” E, L, A, Bv33\\ 🍏 Sca quilismaticus “**re**-mi-sol-la” MR, Y, Bv34,\\ Ch Lacune. More recent sources avoid the problem by simply writing the three-tone Sca “fa-sol-la” and thus bypassing the “mi” (do revision). This is also an indication that the quilisma is not a tone. \\ Here, on the one hand, the difference between frOc and frOr (MR - E) is apparent, but on the other hand, the change over time is even more striking: Bv33 (beginning of the 11th century, also Bv40, Bv39, Bv35) 3-tone - Bv34 (late 12th century) 4-tone\\ A (11th century, earlier) 3-tone - Y (11th century, later) 4-tone. \\ ------- {%syn:analyse:grad:0603%}