[[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] [[0017|IN]] [[0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[0325|AL]] [[0480|OF]] **CO**
xxxxx
✅ [[0613|2️⃣]] [[0610|3️⃣]] [[0599|4️⃣]] [[0601|5️⃣]] [[0621|6️⃣]] [[0624|7️⃣]] [[0615|8️⃣]]
xxxxx [[ant:0001|AN]] [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[0601]] ← → [[0604]]
{%syn:title:grad:0603%}
[[3551]] / [[0754]] ⟽ **[[cento_gr:cento_co1|CO 1]]** ⟾ [[0605]] xxx [[grad:0603|⏹️]]
xxx GT 368 - GrN 1/261 - BzG 40/17
-------
-------
"//A//-mén" Pes oder Punctum.\\
Punctum "re": E,Kl, L\\
Pes "do-re": MR, Bv, A+Y, alle jüngeren\\
"A-//mén//" "sa" nur in Mp + Zt, Kl "do" !\\
"//cré//-dite" Kl "do" ! Nur Mod+Mp schreiben "sa" Der Imperativ "crédite" verträgt durchaus einen scharfen Akzent.
"accipi-//é//-tis" Nach einem akzentuierenden Pes "fa-sol" folgt eine Art circulatio.\\
"//fí//-et"\\
🍎 Sca quilismaticus "mi-sol-la" E, L, A, Bv33\\
🍏 Sca quilismaticus "**re**-mi-sol-la" MR, Y, Bv34,\\
Bv39 !
Ch Lacune. Die jüngeren Quellen vermeiden das Problem indem sie einfach dreitonigen Sca "fa-sol-la" schreiben und damit das "mi" umgehen (do-Revision). Das ist auch ein Indiz, dass das Quilisma kein Ton ist. \\
Hier wirkt einerseits der Unterschied frOc - frOr (MR - E) aber andererseits noch stärker die Veränderung im Ablauf der Zeit: Bv33 (Beginn 11.Jh, auch Bv40, Bv39, Bv35) 3tonig - Bv34 (spätes 12.Jh) 4tonig\\
A (11.Jh eher früher) 3tonig - Y (11.Jh eher später) 4tonig. \\
Bemerkenswert ist, dass L nicht in der traditio frOc steht, sondern die //ältere// Form bewahrt.
-------
Amen, das sage ich euch: Um was immer ihr betet und bittet,\\
glaubt nur, dass ihr es schon erhalten habt,und es wird euch zuteil werden.
Amen, I say to you: whatever you pray for and ask for,\\
believe that you have already received it, and it will be yours.
-------
“//A//-mén” Pes or Punctum.\\
Punctum “re”: E, Kl, L\\
Pes “do-re”: MR, Bv, A+Y, all younger\\
“A-//mén//” “sa” only in Mp + Zt, Kl “do” !\\
“//cré//-dite” Kl “do” ! Write only Mod+Mp “sa” The imperative “crédite” can certainly take a sharp accent.
“accipi-//é//-tis” An accenting Pes “fa-sol” is followed by a kind of circulatio.\\
“//fí//-et”\\
🍎 Sca quilismaticus “mi-sol-la” E, L, A, Bv33\\
🍏 Sca quilismaticus “**re**-mi-sol-la” MR, Y, Bv34,\\
Ch Lacune. More recent sources avoid the problem by simply writing the three-tone Sca “fa-sol-la” and thus bypassing the “mi” (do revision). This is also an indication that the quilisma is not a tone. \\
Here, on the one hand, the difference between frOc and frOr (MR - E) is apparent, but on the other hand, the change over time is even more striking: Bv33 (beginning of the 11th century, also Bv40, Bv39, Bv35) 3-tone - Bv34 (late 12th century) 4-tone\\
A (11th century, earlier) 3-tone - Y (11th century, later) 4-tone. \\
-------
{%syn:analyse:grad:0603%}