[[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] [[grad:0006|IN]] **GR** [[grad:0465|TR]] [[grad:0290|AL]] [[grad:0494|OF]] [[grad:0610|CO]]
xxxxx
[[0174|1️⃣]] [[0165|2️⃣]] ✅ [[0202|4️⃣]] [[0167|5️⃣]] [[0173|7️⃣]] [[0180|8️⃣]]
xxxxx
[[ant:0034|AN]] [[ant:7012|RP]] [[ant:9831|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[0277]] ← → [[0279]]
{%syn:title:grad:0278%}
[[grad:0278|↖️]]
[[0274]] ⟽ **[[cento_gr:cento_deut#gr_deut|GR 3]]** ⟾ [[0284]]
GT 118\\
BzG 55/32 GrN 2/68
-----
[[cento_gr:cento_gr3#gr3_inc|GR3 INC]]\\
[[cento_gr:cento_gr3#gr3_med|GR3 MED]]\\
[[cento_gr:cento_gr3#gr3_nov|GR3 NOV]]\\
[[cento_gr:cento_gr3#gr3_ter|GR3 TER]]\\
[[cento_gr:cento_gr3#gv3_inc|GV3 INC]]\\
[[cento_gr:cento_gr3#gv3_med|GV3 MED]]\\
[[cento_gr:cento_gr3#gv3_nov|GV3 NOV]]\\
[[cento_gr:cento_gr3#gv3_ter|GV3 TER]]\\
-------
Dir, Herr / ist überlassen der Arme* der Waise wirst du ein Helfer sein.\\
V. Warum, Herr, hast du dich so weit zurückgezogen / hast nicht acht zur rechten Zeit in der Not*\\
Während der Gottlose sich überhebt / wird der Arme entflammt.
To you, Lord / is left the poor* of the orphan you will be a helper.\\
V. Why, Lord, have you withdrawn so far / have you not been careful in time of need*\\
While the wicked exalts himself / the poor will be inflamed.\\
-------
-------
{%syn:analyse:grad:0278%}