[[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] [[grad:0017|IN]] **GR** [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]]
xxxxx
✅ [[0165|2️⃣]] [[0168|3️⃣]] [[0202|4️⃣]] [[0167|5️⃣]] [[0173|7️⃣]] [[0180|8️⃣]]
xxxxx
[[ant:0001|AN]] [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[0269]] ← → [[0271]]
{%syn:title:grad:0270%}
[[0269]] ⟽ **[[cento_gr:cento_gr1#gr1|GR 1]]** ⟾ [[0272]]xxx[[grad:0270|⏹️]]xxxGT 88 - GN 1/71 - BzG 24/30
-------
[[cento_gr:cento_gr1#gr1_inc|GR1 INC]]\\
[[cento_gr:cento_gr1#gr1_med|GR1 MED]]\\
[[cento_gr:cento_gr1#gr1_nov|GR1 NOV]]\\
[[cento_gr:cento_gr1#gr1_ter|GR1 TER]]\\
[[cento_gr:cento_gr1#gv1_inc|GV1 INC]]\\
[[cento_gr:cento_gr1#gv1_med|GV1 MED]]\\
[[cento_gr:cento_gr1#gv1_nov|GV1 NOV]] \\
[[cento_gr:cento_gr1#gv1_ter|GV1 TER]]\\
"sic-ut" Es ist nicht zu entscheiden, ob hier FML alloq oder TrcPar vorliegt. Beides ist möglich “//síc//-ut stipulam” - “sicut //stí//-pulam”
Sie sollen erkennen, dass du es bist./ Herr ist dein Name*
Du allein bist der höchste / über der ganzen Erde.
V. Mein Gott, lass sie dahinwirbeln wie Staub* wie Spreu vor dem Wind.
That men may know taht thou,/ whose name alone is JEHOVAH* art the most high over all the earth.
V. O my God, make them like a wheel* as the stubble bevore the wind.
“sic-ut” It is impossible to determine whether this is FML alloq or TrcPar. Both are possible “//síc//-ut stipulam” - “sicut //stí//-pulam”
-------
{%syn:analyse:grad:0270%}