[[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] [[grad:0011|IN]] **GR** [[grad:0465|TR]] [[grad:0323|AL]] [[grad:0479|OF]] [[grad:0613|CO]]
xxxxx
[[0174|1️⃣]] ✅ [[0168|3️⃣]] [[0202|4️⃣]] [[0167|5️⃣]] [[0173|7️⃣]] [[0180|8️⃣]]
xxxxx
[[ant:0019|AN]] [[ant:7002|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[0225]] ← → [[0227]]
{%syn:title:grad:0226%}
[[grad:0226|↖️]]
[[0225 ]] ⟽ **[[cento_gr:cento_gr#graduale_protus|GR 2]]** ⟾ [[0227]]
GT 203\\
BzG 48/17 - GrN 1/174
-----
[[cento_gr:cento_gr2#gr2_inc|GR2 INC]]\\
[[cento_gr:cento_gr2#gr2_med|GR2 MED]]\\
[[cento_gr:cento_gr2#gr2_nov|GR2 NOV]]\\
[[cento_gr:cento_gr2#gr2_ter|GR2 TER]]\\
[[cento_gr:cento_gr2#gv2_inc|GV2 INC]]\\
[[cento_gr:cento_gr2#gv2_med|GV2 MED]]\\
[[cento_gr:cento_gr2#gv2_nov|GV2 NOV]]\\
[[cento_gr:cento_gr2#gv2_ter|GV2 TER]]\\
-------
Das ist der Tag / den der Herr gemacht hat* lasst uns jubeln / und uns an ihm freuen.\\
V. So sollen nun sagen, die vom Herrn erlöst sind / die er erlöst hat aus der Hand des Feindes*\\
und die er aus den Ländern / zusammen führte .
This is the day / which the Lord has made* let us rejoice / and be glad in it.\\
V. Let those who have been redeemed by the Lord say so / whom he has redeemed from the hand of the enemy*\\
and whom he brought out of the countries / together.\\
-------
-------
{%syn:analyse:grad:0226%}