[[cento:centologia#centones_missalis|🔘]] [[grad:0002|IN]] **GR** [[grad:0456|TR]] [[grad:0324|AL]] [[grad:0482|OF]] [[grad:0615|CO]]
xxxxx
[[0174|1️⃣]] [[0165|2️⃣]] [[0168|3️⃣]] [[0202|4️⃣]] [[0167|5️⃣]] [[0173|7️⃣]] ✅
xxxxx
[[ant:0004|AN]] [[ant:7001|RP]] [[ant:9815|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[0177]] ← → [[0181]]
{%syn:title:grad:0180%}
[[grad:0180|↖️]]
[[0286]] ⟽ **[[cento_gr:cento_gr#graduale_tetrardus|GR 8]]** ⟾ [[0192]]
**beginnt wie ein TR**
GT257\\
BzG 23/21 - GrN 1/48
-----------
[[cento_gr:cento_gr8#gr8_inc|GR8 INC]]\\
[[cento_gr:cento_gr8#gr8_med|GR8 MED]]\\
[[cento_gr:cento_gr8#gr8_nov|GR8 NOV]]\\
[[cento_gr:cento_gr8#gr8_ter|GR8 TER]]\\
[[cento_gr:cento_gr8#gv8_inc|GV8 INC]]\\
[[cento_gr:cento_gr8#gv8_med|GV8 MED]]\\
[[cento_gr:cento_gr8#gv8_nov|GV8 NOV]]\\
[[cento_gr:cento_gr8#gv8_ter|GV8 TER]]\\
-------
Gepriesen sei der Herr, der Gott Israels* der allein große Wunder tut
/ von Ewigkeit an.
\\
V. Die Berge sollen Frieden tragen für das Volk* und die Höhen Gerechtigkeit.
Blessed be the Lord, the God of Israel*, who alone performs great wonders from all eternity.
\\
V. Let the mountains bear peace for the people* and the high places righteousness.
-------
-------
{%syn:analyse:grad:0180%}