[[cento:centologia#centones_missalis|đ]] **IN** [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]]
xxxxx
â
[[0011|2ď¸âŁ]] [[0006|3ď¸âŁ]] [[0001|4ď¸âŁ]] [[0012|5ď¸âŁ]] [[0008|6ď¸âŁ]] [[0003|7ď¸âŁ]] [[0002|8ď¸âŁ]]
xxxxx
[[ant:0001|AN]] [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[0133]] â â [[0136]]
{%syn:title:grad:0135%}
[[0107]] â˝ **[[cento_gr:cento_in1|IN 1]]** âž [[0139]] xxx [[grad:0135|âšď¸]]xxx GT 34 - GN 15 - BzG 21/35
-------
{{ :gr_indiv:0135_ang_sca-23.png?direct&270|}}
"Ro-//ra//-te" Ang verwendet fßr den Sca (-23) meist ein eigenes Graphem, das als 3toniger Pes zu lesen ist, also den ersten Ton des kPes in E auslässt, aber dafßr das "la" verdoppelt. Das spricht sehr fßr die Flßchtigkeit de "re" in dieser Neume und fßr die Unzulänglichkeit des TÜnezählens.\\
**[[formulae:trc_int#trcint|TrcINT]]**\\
"//et// germinet" Wie praktisch immer: nur E + Kl schreiben Trc, alle anderen Haben den TrcINT zur Clv reduziert. Kl wie immer TerzTrc, E schreibt keinen Intervallhinweis. Das GN hat sich wie Ăźblich dem codex Kl ergeben.
Tauet ihr Himmel von oben / ihr Wolken regnet den Gerechten.
Es Ăśffne sich die Erde / und sprosse den ErlĂśser.
Dew ye heavens from above, / ye clouds rain down the righteous.
Let the earth open / and sprout the Redeemer.
{{ :gr_indiv:0135_ang_sca-23.png?direct&270|}}
âRo-//ra//-teâ Ang usually uses his own grapheme for the Sca (-23), which is to be read as a 3-note pes, i.e. omitting the first note of the kPes in E, but doubling the âlaâ instead. This strongly suggests the fleeting nature of the âreâ in this neume and the inadequacy of tone counting.\\
**[[formulae:trc_int#trcint|TrcINT]]**\\
â//et// germinetâ As always: only E + Kl write Trc, all others have reduced the TrcINT to Clv. Kl as always TerzTrc, E writes no interval hint. As usual, the GN has yielded to the codex Kl.
-------
{%syn:analyse:grad:0135%}