[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] xxxxx ✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] xxxxx **AN** [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]] ------------------ [[2039]] ← → [[2041]] {%syn:title:ant:2040%} [[2037|2037a]] ⟽ **[[cento_an:1typ|AN 1]]** ⟾ [[2041]] xxxxx [[ant:2040|⏹️]] ------- **[[cento_an:2inc_asc#2|2INC asc]]** [[neumen:neuma#gravis]] am Beginn\\ **[[cento_an:1med_triv#m3|1MED triv]]** 3acc.\\ **[[cento_an:1ter_conc#1|1TER conc]]** + **[[formulae:retard|1FML retard]]** + [[neumen:litterae#e]] \\ "ipse intrabit in" Das 'equaliter' leitet zum nächsten Cento über, das Wörtchen "in" ist aber eigentlich noch Teil des vorherigen Cento, "do-**mi**-fa" ist kein Incipit (1INC asc muss "do-re-fa" lauten). Somit ist ab "regnum" 1TER de3 zu lesen.\\ **[[cento_an:1ter_de3#1a|1TER de3]]** verwandelt sich in\\ **[[cento_an:1ter_vadd#1|1TER v.add]]**.\\ Wer den Willen meines Vaters im Himmel erfüllt, der wird eintreten in das Himmelreich, Halleluja. Whoever fulfils the will of my Father in heaven, shall enter the kingdom of heaven, alleluia. **[[cento_an:2inc_asc#2|2INC asc]]** [[neumen:neuma#gravis]] at the beginning\\ **[[cento_an:1med_triv#m3|1MED triv]]** 3acc.\\ **[[cento_an:1ter_conc#1|1TER conc]]** + **[[formulae:retard|1FML retard]]** + [[neumen:litterae#e]] \\ "ipse intrabit in" The 'equaliter' leads to the next cento, but the word "in" is actually still part of the previous cento, "do-**mi**-fa" is not an incipit (1INC asc must be "do-re-fa"). Thus from "regnum" 1TER de3 is to be read.\\ **[[cento_an:1ter_de3#1a|1TER de3]]** transforms into\\ **[[cento_an:1ter_vadd#1|1TER v.add]]**.\\ ------- {%syn:analyse:ant:2040%}