[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] xxxxx
✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]]
xxxxx **AN** [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[1929]] ← → [[1931]]
{%syn:title:ant:1930%}
[[1928]] ⟽ **[[cento_an:1typ|AN 1]]** ⟾ [[1933]] xxxxx
[[ant:1930|⏹️]]
-------
**[[cento_an:1inc_vrgstr#1|1INC VrgStr]]**
Die Silben "do-**mi-ne**" werden eine Terz gehoben, der Cento ähnelt [[cento_an:2inc_asc|2INC asc]].\\
**[[cento_an:1ter_de3#2|1TER de3]]**\\
**[[cento_an:2inc_cadad4#1|2INC cad ad4]]** Der Trc "sol-la-sol" ist erweitert zur [[formulae:circulatio]]. Die endet mit "la", daher\\
**[[cento_an:1med_triv#des1|1MED triv]]** desuper. [[neumen:litterae#s_l|sursum]] zeigt hier den unisonischen Anschluss an, dann
[[neumen:litterae#e|aequaliter]]\\
**[[cento_an:1ter_de3#2|1TER de3]]** \\
Verleih uns Frieden gnädiglich, Herr Gott zu unsern Zeiten.
Es ist doch ja kein Andrer nicht, der für uns könnte streiten, denn du unser Gott alleine.
Graciously grant us peace, Lord God, in our time.
There is no one else who could fight for us, but you our God alone.
**[[cento_an:1inc_vrgstr#1|1INC VrgStr]]**
The syllables "do-**mi-ne**" are raised a third, the cento resembles [[cento_an:2inc_asc|2INC asc]].\\
**[[cento_an:1ter_de3#2|1TER de3]]**\\
**[[cento_an:2inc_cadad4#1|2INC cad ad4]]** The trc "sol-la-sol" is extended to [[formulae:circulatio]]. This ends with "la", therefore\\
**[[cento_an:1med_triv#des1|1MED triv]]** desuper. [[neumen:litterae#s_l|sursum]] indicates the unison connection here, then
[[neumen:litterae#e|aequaliter]]\\
**[[cento_an:1ter_de3#2|1TER de3]]** \\
-------
{%syn:analyse:ant:1930%}