[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] xxxxx ✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] xxxxx **AN** [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]] ------------------ [[1750]] ← → [[1752]] {%syn:title:ant:1751%} [[ant:1751|↖️]] {{ :ant:1751_comm.png?300|}} **[[formulae:alloq|1FML alloq]]** "**sú**per **ní**vem" vorne und hinten betont. [[neumen:oriscus:vrg#vrg_mut| ~Vrg mut]] \\ **[[cento_an:1ter_de5#3|1TER de5]]** letzte Silbe zur Finalis: [[formulae:colon]]\\ **[[cento_an:1ter_conc#4|1TER conc]]** Die Clv vor dem letzten Akzent vermindert diesen. ------- ● Weißer als Schnee werden deine Heiligen o Herr. ● Whiter than snow are your saints, O Lord.\\ ------- {{ :ant:1751_comm.png?300|}} **[[formulae:alloq|1FML alloq]]** "**sú**per **ní**vem" emphasised at the front and back. [[neumen:oriscus:vrg#vrg_mut| ~Vrg mut]] \\ **[[cento_an:1ter_de5#3|1TER de5]]** last syllable to the finalis: [[formulae:colon]]\\ **[[cento_an:1ter_conc#4|1TER conc]]** The Clv before the last accent diminishes it. ------- {%syn:analyse:ant:1751%}