[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]]
xxxxx
✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]]
xxxxx
**AN** [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[1750]] ← → [[1752]]
{%syn:title:ant:1751%}
[[ant:1751|↖️]]
{{ :ant:1751_comm.png?300|}}
**[[formulae:alloq|1FML alloq]]** "**sú**per **ní**vem" vorne und hinten betont.
[[neumen:oriscus:vrg#vrg_mut| ~Vrg mut]] \\
**[[cento_an:1ter_de5#3|1TER de5]]** letzte Silbe zur Finalis: [[formulae:colon]]\\
**[[cento_an:1ter_conc#4|1TER conc]]** Die Clv vor dem letzten Akzent vermindert diesen.
-------
● Weißer als Schnee werden deine Heiligen o Herr.
● Whiter than snow are your saints, O Lord.\\
-------
{{ :ant:1751_comm.png?300|}}
**[[formulae:alloq|1FML alloq]]** "**sú**per **ní**vem" emphasised at the front and back.
[[neumen:oriscus:vrg#vrg_mut| ~Vrg mut]] \\
**[[cento_an:1ter_de5#3|1TER de5]]** last syllable to the finalis: [[formulae:colon]]\\
**[[cento_an:1ter_conc#4|1TER conc]]** The Clv before the last accent diminishes it.
-------
{%syn:analyse:ant:1751%}