[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]]
xxxxx
✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]]
xxxxx
**AN** [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[0728]] ← → [[0730]]
{%syn:title:ant:0729%}
[[0723]] ⟽ **[[cento_an:1typ|AN 1]]** ⟾ [[0732]]
[[ant:0729|⏹️]] [[rp_hmr:0729|🔄]]
-------
{{ :an_indiv:0729_comm.png?250|}}
**[[cento_an:1inc_clv#1|1INC Clv]]** PPO, Es folgt kein Satzende, sondern die Bestätigung des bisher Gesagten, daher nicht 1MED, sondern\\
**[[formulae:rez_addo#1|FML Rez ad do]]** +\\
[[formulae:circulatio]] "dei"\\
In der Position NOV steht\\
**[[cento_an:1med_triv#des\|1MED triv]]**, "commen**demus** nosmetipsos" mit\\
[[formulae:pecl|1FML PeCl]] und \\
[[formulae:retard|1FML retard]] \\
Der Cento könnte aber auch als Terminatio verstanden werden, was der Textaussage entspricht:\\
[[cento_an:1ter_clv#1|1TER clv]] Die nachgeschobene\\
**[[cento_an:1ter_de3#2|1TER de3]]** ist variiert und beginnt mit "re". Die Silbe "in" ist nicht nur erleichterer Centoübergang, sondern vor allem Textinterpretation: "in multa patientiae".\\
-------
● Mit den Waffen der Gerechtigkeit, in der Kraft Gottes \\
liefern wir uns (Dir Gott) aus, in großer Geduld.
● With the weapons of righteousness, in the power of God \\
we surrender ourselves (to you God), in great patience.\\
-------
{{ :an_indiv:0729_comm.png?250|}}
**[[cento_an:1inc_clv#1|1INC Clv]]** PPO, No end of sentence follows, but confirmation of what has been said so far, therefore not 1MED, but\\
**[[formulae:rez_addo#1|FML Rez ad do]]** +\\
[[formulae:circulatio]] "dei"\\
In the NOV position\\
**[[cento_an:1med_triv#des\|1MED triv]]**, "commen**demus** nosmetipsos" with\\
[[formulae:pecl|1FML PeCl]] and \\
[[formulae:retard|1FML retard]] \\
However, cento could also be understood as terminatio, which corresponds to the text:\\
[[cento_an:1ter_clv#1|1TER clv]] The postponed level\\
**[[cento_an:1ter_de3#2|1TER de3]]** is varied and begins with "re". The syllable "in" is not only a facilitated cento transition, but above all an interpretation of the text: "in multa patientiae".\\
-------
{%syn:analyse:ant:0729%}