[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] xxxxx ✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] xxxxx **AN** [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]] ------------------ [[0687]] ← → [[0689]] {%syn:title:ant:0688%} [[ant:0688|↖️]] **[[cento_an:1typ|1 TYPOS]]** aber die Mediatio ist variiert. {{ :ant:0688_corde_perfecto.png?240|}} **[[cento_an:1inc_clv#2|1INC Clv]]** \\ **[[cento_an:1med_triv#spr|1MED triv]]** + **[[formulae:supra|FML supra]]**\\ **[[cento_an:1nov_typ#3|1NOV typ]]** 1acc + [[neumen:oriscus:vrg#vrg_mut|~Vrg mut]]\\ **[[cento_an:1ter_de3#1|1TER de3]]**\\ Die Mediatio ist sehr disparat tradiert. "corde" wie AM als zwei "la" zu lesen suggeriert T1 ! AMn folgt Wc + T2. Die Neumen in MR verweisen eher in Richtung Fo. In Hinblick auf die unvollkommene Diastemie in H muss man AMn recht geben. Der Schlusscento kann auch als 1TER de5 verstanden werden, wenn von der Silbe "//af//-feret" begonnen wird cf.: [[ant:1065]] ------- ● Die das Wort Gottes mit gutem und aufrichtigem Herzen hören,
\\ werden durch ihre Ausdauer Frucht bringen. ● Those who hear the word of God with a good and sincere heart \\ will bear fruit through their perseverance.\\ ------- {{ :ant:0688_corde_perfecto.png?240|}} **[[cento_an:1inc_clv#2|1INC Clv]]** \\ **[[cento_an:1med_triv#spr|1MED triv]]** + **[[formulae:supra|FML supra]]**\\ **[[cento_an:1nov_typ#3|1NOV typ]]** 1acc + [[neumen:oriscus:vrg#vrg_mut|~Vrg mut]]\\ **[[cento_an:1ter_de3#1|1TER de3]]**\\ The mediatio is transmitted very disparately. Reading "corde" like AM as two "la" suggests T1 ! AMn follows Wc + T2. The neumes in MR point more in the direction of Fo. With regard to the imperfect diastemia in B, one must agree with AMn. The final cento can also be understood as 1TER de5 if it begins with the syllable "//af//-feret" cf. ------- {%syn:analyse:ant:0688%}