[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]]
xxxxx
✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]]
xxxxx
**AN** [[ant:7009|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[0567]] ← → [[0569]]
{%syn:title:ant:0568%}
[[0564]] ⟽ **[[cento_an:1typ|AN 1]]** ⟾ [[0570]]
[[ant:0568|⏹️]]
--------
**[[cento_an:1inc_clv|1INC Clv]]** Es folgt\\
**[[cento_an:1med_typ|1MED typ]]** und damit der Hauptakzent der Antiphon: "**ág**nus". Aber mit der\\
[[neumen:oriscus:vrg#vrg_mut|~Vrg mut]] wechselt die Melodie sofort in die\\
**[[cento_an:1ter_de5|1TER de5]]**. Der Cephalicus provoziert den Akzent "can)-//dí//-dior". Die Melodie führt zum "do": [[formulae:colon]].
[[neumen:oriscus:pct#pct_sub|~Pct]] syllaba sine valor (punctum ?). Die Binnensilbe "candí-//di//-or" ist zu vernachlässigen ("candídor"). Der alleinstehende Oriscus an Stelle einer Virga zeigt das an.\\
[[neumen:litterae#e|aequaliter]] zeigt Centoübergang an.\\
**[[cento_an:2inc_asc|2INC asc]]** Die Melodie springt zur Terz ab:
[[neumen:oriscus:vrg#vrg_mut|~Vrg mut]]. Sie und das [[neumen:litterae#e|exspectare]] weisen auf den nächsten Cento hin.\\
**[[cento_an:2inc_cad#m|2INC cad]]** Form M + ad "do": [[formulae:colon]].\\
Ungewöhnlich aber sinnvoll ist das
[[neumen:litterae#c-st-x|statim]] bei "sponsam et <- mártyrem"\\
**[[cento_an:1ter_de3|1TER de3]]**
-------
● An ihrer rechten Seite hatte sie ein schneeweißes Lämmlein stehen,\\
Christus hat sie sich als Braut und Zeugin erwählt.
● She had a snow-white lamb standing at her right side,\\
Christ chose her as his bride and witness.
-------
**[[cento_an:1inc_clv|1INC Clv]]** It follows\\
**[[cento_an:1med_typ|1MED typ]]** and thus the main accent of the antiphon: "**ág**nus". But with the\\
[[neumen:oriscus:vrg#vrg_mut|~Vrg mut]], the melody immediately changes to the\\
**[[cento_an:1ter_de5|1TER de5]]**. The cephalicus provokes the accent "can)-//dí//-dior". The melody leads to "do": [[formulae:colon]].
[[neumen:oriscus:pct#pct_sub|~Pct]] syllaba sine valor (punctum ?). The internal syllable "candí-//di//-or" is negligible ("candídor"). The single oriscus in place of a virga indicates this.\\
[[neumen:litterae#e|aequaliter]] indicates cento transition.\\
**[[cento_an:2inc_asc|2INC asc]]** The melody jumps to the third:
[[neumen:oriscus:vrg#vrg_mut|~Vrg mut]]. It and the [[neumen:litterae#e|exspectare]] point to the next cento.\\
**[[cento_an:2inc_cad#m|2INC cad]]** Form M + ad "do": [[formulae:colon]].\\
Unusual but useful is the
[[neumen:litterae#c-st-x|statim]] with "sponsam et <- mártyrem"\\\
**[[cento_an:1ter_de3|1TER de3]]**
-------
{%syn:analyse:ant:0568%}