[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0001|IN]] [[grad:0202|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0294|AL]] [[grad:0481|OF]] [[grad:0599|CO]]
xxxxx
[[0001|1️⃣]] [[0019|2️⃣]] ✅ [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]]
xxxxx
**AN** [[ant:7016|RP]] [[ant:9921|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[0099]] ← → [[0101]]
{%syn:title:ant:0100%}
[[0094]] ⟽ **[[cento_an:qtyp|AN Q]]** ⟾ [[0101]]
[[ant:0100|⏹️]] [[rp_hmr:0100|🔄]]
-------
**[[cento_an:qinc|QINC]]** 2acc.
[[neumen:oriscus:oriscus#vrg_mut|VrgStr]]. Nur das AM liest die VrgStr als Bipunctum.\\
**[[cento_an:qmed|QMED]]**\\
**[[cento_an:qnov|QNOV]]**\\
**[[cento_an:qter|QTER]]** pentatonisch, weder "si“ noch “sa".\\
-------
● Verkündet den Völkern und sagt:
Siehe, Gott, unser Erlöser kommt.
● Proclaim to the nations and say:
Behold, God, our Saviour is coming.
------
**[[cento_an:qinc|QINC]]** 2acc.
[[neumen:oriscus:oriscus#vrg_mut|VrgStr]]. Only the AM reads the VrgStr as a bipunctum.\\
**[[cento_an:qmed|QMED]]**\\
**[[cento_an:qnov|QNOV]]**\\
**[[cento_an:qter|QTER]]** pentatonic, neither "si" nor "sa".\\
-------
{%syn:analyse:ant:0100%}