[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0001|IN]] [[grad:0202|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0294|AL]] [[grad:0481|OF]] [[grad:0599|CO]] xxxxx [[0001|1️⃣]] [[0019|2️⃣]] ✅ [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] xxxxx **AN** [[ant:7016|RP]] [[ant:9921|IV]] [[alia:alia|alia]] ------------------ [[0099]] ← → [[0101]] {%syn:title:ant:0100%} [[0094]] ⟽ **[[cento_an:qtyp|AN Q]]** ⟾ [[0101]] [[ant:0100|⏹️]] [[rp_hmr:0100|🔄]] ------- **[[cento_an:qinc|QINC]]** 2acc. [[neumen:oriscus:oriscus#vrg_mut|VrgStr]]. Nur das AM liest die VrgStr als Bipunctum.\\ **[[cento_an:qmed|QMED]]**\\ **[[cento_an:qnov|QNOV]]**\\ **[[cento_an:qter|QTER]]** pentatonisch, weder "si“ noch “sa".\\ ------- ● Verkündet den Völkern und sagt: Siehe, Gott, unser Erlöser kommt. ● Proclaim to the nations and say: Behold, God, our Saviour is coming. ------ **[[cento_an:qinc|QINC]]** 2acc. [[neumen:oriscus:oriscus#vrg_mut|VrgStr]]. Only the AM reads the VrgStr as a bipunctum.\\ **[[cento_an:qmed|QMED]]**\\ **[[cento_an:qnov|QNOV]]**\\ **[[cento_an:qter|QTER]]** pentatonic, neither "si" nor "sa".\\ ------- {%syn:analyse:ant:0100%}