[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0001|IN]] [[grad:0202|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0294|AL]] [[grad:0481|OF]] [[grad:0599|CO]]
xxxxx
[[0001|1️⃣]] [[0019|2️⃣]] ✅ [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]]
xxxxx
**AN** [[ant:7016|RP]] [[ant:9921|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[0088]] ← → [[0090]]
{%syn:title:ant:0089%}
[[0085]] ⟽ **[[cento_an:qtyp|AN Q]]** ⟾ [[0091]]
[[ant:0089|⏹️]] [[rp_hmr:0089|🔄]]
-------
**[[cento_an:qinc|QINC]]** 3acc. [[neumen:litterae#a_i|altius]] ?\\
**[[cento_an:qmed|QMED]]** das [[neumen:litterae#c_st_x|celeriter]] auf der Clivis verstärkt die Bremswirkung der beiden Episeme auf "térrae".\\
**[[cento_an:qnov|QNOV]]** Cephalicus betont "sálvet".\\
**[[cento_an:qter|QTER]]** pentatonica, nec "si“ nec “sa".\\
Cephalicus verstärkt die Betonung "súum".
-------
● Denn der Herr verläßt seinen heiligen Ort, wo er ist,\\
er kommt, sein Volk zu erlösen.
● For the Lord leaves his holy place where he is,\\
he comes to redeem his people.
-------
**[[cento_an:qinc|QINC]]** 3acc. [[neumen:litterae#a_i|altius]] ?\\
**[[cento_an:qmed|QMED]]** the [[neumen:litterae#c_st_x|celeriter]] on the clivis increases the braking effect of the two episemes on "térrae".\\
**[[cento_an:qnov|QNOV]]** Cephalicus emphasises "sálvet".\\
**[[cento_an:qter|QTER]]** pentatonica, nec "si" nec "sa".\\
Cephalicus emphasises "súum".
-------
{%syn:analyse:ant:0089%}