[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0001|IN]] [[grad:0202|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0294|AL]] [[grad:0481|OF]] [[grad:0599|CO]] xxxxx [[0001|1️⃣]] [[0019|2️⃣]] ✅ [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] xxxxx **AN** [[ant:7016|RP]] [[ant:9921|IV]] [[alia:alia|alia]] ------------------ [[0088]] ← → [[0090]] {%syn:title:ant:0089%} [[0085]] ⟽ **[[cento_an:qtyp|AN Q]]** ⟾ [[0091]] [[ant:0089|⏹️]] [[rp_hmr:0089|🔄]] ------- **[[cento_an:qinc|QINC]]** 3acc. [[neumen:litterae#a_i|altius]] ?\\ **[[cento_an:qmed|QMED]]** das [[neumen:litterae#c_st_x|celeriter]] auf der Clivis verstärkt die Bremswirkung der beiden Episeme auf "térrae".\\ **[[cento_an:qnov|QNOV]]** Cephalicus betont "sálvet".\\ **[[cento_an:qter|QTER]]** pentatonica, nec "si“ nec “sa".\\ Cephalicus verstärkt die Betonung "súum". ------- ● Denn der Herr verläßt seinen heiligen Ort, wo er ist,\\ er kommt, sein Volk zu erlösen. ● For the Lord leaves his holy place where he is,\\ he comes to redeem his people. ------- **[[cento_an:qinc|QINC]]** 3acc. [[neumen:litterae#a_i|altius]] ?\\ **[[cento_an:qmed|QMED]]** the [[neumen:litterae#c_st_x|celeriter]] on the clivis increases the braking effect of the two episemes on "térrae".\\ **[[cento_an:qnov|QNOV]]** Cephalicus emphasises "sálvet".\\ **[[cento_an:qter|QTER]]** pentatonica, nec "si" nec "sa".\\ Cephalicus emphasises "súum". ------- {%syn:analyse:ant:0089%}