[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0011|IN]] [[grad:0165|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0323|AL]] [[grad:0479|OF]] [[grad:0613|CO]] xxxxx [[0001|1ïžâƒŁ]] ✅ [[0008|0ïžâƒŁ]] [[0034|3ïžâƒŁ]] [[0113|4ïžâƒŁ]] [[0006|5ïžâƒŁ]] [[0158|6ïžâƒŁ]] [[0007|7ïžâƒŁ]] [[0004|8ïžâƒŁ]] xxxxx **AN** [[ant:7002|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]] ------------------ [[0072]] ← → [[0074]] {%syn:title:ant:0073%} [[0069]] ⟜ **[[cento_an:2typ|AN 2]]** ⟟ [[0082]] [[ant:0073|âč]] [[rp_hmr:0073|🔄]] ------- **[[cento_an:2inc_cad|2INC cad]]** "conso-//lamini//" Drei Silben hintereinander episemiert. Das Wort muss sehr breit gesprochen werden.\\ **[[cento_an:2inc_asc|2INC asc]]** In keiner unserer Quellen ist das Quilisma ein Ton. Die **virga quilismata** ist //ein// Ton auf der Haupttonstufe "fa" (höher als man ĂŒblicherweise singen wĂŒrde, mehr als eine Sekund nach oben). Der Cento **2INC asc** wird hier zum ersten Mal im Kirchenjahr vorgestellt, daher wird der Melodieverlauf ĂŒbergenau notiert, spĂ€ter geschieht das nicht mehr.\\ **[[cento_an:2inc_asc|2INC asc]]** "//pĂł//-pule" cf.:[[ant:0274]] "pĂșer". Der Akzent "mĂ©us" ist ein [[neumen:neuma#dreitoniger_pes|dreitoniger Pes]].\\ **[[cento_an:1ter_vadd|1TER v.add]]** verbum additum "vĂ©ster". GJ hat die Antiphonen und Psalmen eine Theologie der Possessivpronomina genannt. Diese Antiphon ist ein Beispiel dafĂŒr: "ConsolĂĄmini, consolamini" fallende und aufsteigende Linie = Trost und Ermunterung sind noch lange nicht der Inhalt dieser Antiphon. "//pĂł//-pule **mĂ©**-us - //dĂ©us// **vĂ©s**-ter" ist die Kernaussage. ------- ● Tröstet, tröstet mein Volk, so spricht euer Gott. ● Comfort, comfort my people, thus says your God. ------- **[[cento_an:2inc_cad|2INC cad]]** "conso-//lamini//" Three syllables in a row episemised. The word must be spoken very broadly.\\ **[[cento_an:2inc_asc|2INC asc]]** In none of our sources is the quilisma a sound. The **virga quilismata** is //aone// tone on the main pitch "fa" (higher than one would normally sing, more than a second upwards). The cento **2INC asc** is presented here for the first time in the church year, which is why the melodic progression is notated over-precisely; this no longer happens later.\\ **[[cento_an:2inc_asc|2INC asc]]** "//pĂł//-pule" cf.:[[ant:0274]] "pĂșer". The accent "mĂ©us" is a [[neumen:neuma#three_tone_pes|three-tone-pes]]. GJ called the antiphons and psalms a theology of possessive pronouns. This antiphon is an example of this: "ConsolĂĄmini, consolamini" falling and rising line = consolation and encouragement are by no means the content of this antiphon. "//pĂł//-pule **mĂ©**-us - //dĂ©us// **vĂ©s**-ter" is the core message. ------- {%syn:analyse:ant:0073%}