[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0011|IN]] [[grad:0165|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0323|AL]] [[grad:0479|OF]] [[grad:0613|CO]] xxxxx [[0001|1️⃣]] ✅ [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] xxxxx **AN** [[ant:7002|RP]] [[ant:9862|IV]] [[alia:alia|alia]] ------------------ [[0018]] ← → [[0020]] {%syn:title:ant:0019%} [[6612]] ⟽ **[[cento_an:2typ|AN 2]]** ⟾ [[0062]] [[ant:0019|⏹️]] [[rp_hmr:0019|🔄]] ------- **[[cento_an:2inc_ad4|2INC ad4]]** "De si-//ón// ex-//í//-bit lex" Die Akzente liegen auf "fa" und "do". Das [[neumen:litterae#s_l|sursum]] markiert den Quartsprung nach oben.\\ **[[cento_an:2med_ad4|2MED ad4]]** "ét" Der Cephalicus zeigt an, dass die folgenden Töne des Typos entfallen. Gleichzeitig staut er den Sprachfluss und betont damit den folgenden Akzent "//vér//-bum". \\ **[[cento_an:2ter_ad4|2TER ad4]]** Erst mit der letzten Silbe wird die Finalis erreicht, "ierusa-**lém**" ist auf der Endsilbe betont. \\ ------- ● Vom Sion geht das Gesetz aus und das Wort des Herrn von Jerusalem. ● From Sion proceeds the law and the word of the Lord from Jerusalem. ------- **[[cento_an:2inc_ad4|2INC ad4]]** "De si-//ón// ex-//í//-bit lex" The accents are on "fa" and "do". The [[neumen:litterae#s_l|sursum]] marks the fourth leap upwards.\\ **[[cento_an:2med_ad4|2MED ad4]]** "ét" The cephalicus indicates that the following tones of the typo are omitted. At the same time, it congests the flow of speech and emphasises the following accent "//vér//-bum". \\ **[[cento_an:2ter_ad4|2TER ad4]]** The finalis is only reached with the last syllable, "ierusa-**lém**" is emphasised on the final syllable. \\ {%syn:analyse:ant:0019%}